-
1 away
1. adj pred.1) відсутнійto be away — бути відсутнім, поїхати
2) віддалений; що знаходиться на віддалі (відстані)3) спорт. що проводиться не на своєму полі (про гру)2. adv1) означає віддалення від когось, чогось: далеко, віддалік, здаляfar away — далеко-далеко; дуже далеко
away off — амер. далеко
2) означає рух, віддалення: далеко, гетьto run away — побігти, утекти
to fall away from smb. — покинути, зрадити когось
away with you! — забирайся геть!, геть звідси!
3) означає віддаленість у часі: давно4) означає зменшення, зникнення, зруйнуванняto pine away, to waste away — чахнути
to make away with smb., smth. — знищити (убити) когось, зруйнувати щось
to give away smth. to smb. — подарувати (віддати) щось комусь
far and away — незрівнянно; безперечно
out and away — набагато, значно, далеко
right away, straight away — негайно, відразу
* * *I a1) predic відсутній, за відсутності; віддалений, який знаходиться на відстані2) cпopт. проведений не на своєму полі ( про гру)II advfar away — далеко; віддаленість у часі давно
2) виражає зменшення, зникненняto pass away — померти
to make away with smb — знищити /убити/ кого-небудь
to make away with smth — зруйнувати що-небудь; передачу в користування іншій особі to give away smth
to smb — дати /подарувати/ що-небудь кому-небудь
3) right away відразу ж, негайно -
2 off
1. n1) вільний час2) спорт. частина поля, розташована ліворуч від боулера (крикет)2. adj1) далекий, віддалений2) другорядний, незначний, менш важливий3) вільний, незайнятийan off day, day off — вільний день, неробочий (вихідний) день
4) правий; розташований з правої сторони5) несвіжий (про їжу)6) не зовсім здоровий7) низькосортний, низької якості; нижчий від стандарту8) неврожайний3. advуказує:1) на відхід, відбуття, відокремлення2) на відокремлення частини від цілого3) на відстаньa little way off — недалеко, близько
4) на припинення, завершення дії5) на віддаленість у часі6) на вимикання, роз'єднання апарата7) на відміну, анулювання8) на зменшення, скорочення9) на вщухання, ослаблення10) на скидання одягу11) на забезпеченістьhe is well off — він — багата людина
he is comfortably off — він добре заробляє; грошей у нього вистачає
off with you! — забирайтеся геть!, геть звідси!
it is off to the motherland with you — отже, ви вирушаєте на батьківщину
4. v розм.1) припиняти (переговори тощо)2) відступатися3) мор. іти у відкрите море5. prepуказує:1) на відстань — від2) на усунення з поверхні, відокремлення від чогось — з, зі, із, з-за3) на відхилення від нормиoff one's head — божевільний; у нестямі
he is off his feed — розм. у нього немає апетиту
4) на джерело — у, відto borrow smth. off smb. — позичити щось у когось
5) на джерело існування, прибутків6) на неучасть у чомусьoff the map — неіснуючий; зниклий
off and on — час від часу; мор. змінними курсами
off licence — патент (дозвіл) на продаж спиртних напоїв на винос
off limits — «вхід заборонено» (напис); закритий район
off side — правий бік; офсайд
* * *I n1) положення "вимкнено" (у приладів, вимикачів)2) вільний час3) cпopт. частина поля, яка знаходиться ліворуч від боулера ( крикет)4) початок, стартII a1) більш віддалений, далекий2) який знаходиться праворуч, з правого боку; мop. звернений до моря ( про борт корабля); cпopт. розташований ліворуч від боулера ( про частину поля- крикет)3) другорядний, менш важливий, незначний4) вільний, незайнятийday off, off day — вихідний день
5) невдалий, несприятливий; не зовсім здоровий; несвіжий ( про їжу); низькосортний, низької якості; нижче ( звичайного) стандарту6) помилковий, неправильнийIII adv1) завершеність діїрух геть, убік- передається дієслівними префіксами від-, ви-, в-, з- та ін.to drive off — виїхати; від'їхати
to walk off — піти; рух зверху вниз- передається дієслівними префіксами з-, зі-
to slip off — зісковзнути; відділення частини від цілого- передається дієслівними префіксами від-, віді-, з-, зі-
to break off — відламати; знімання предмета одягу; доведення дії до кінця, до межі
to drink off — випити ( до дна)
a little way off — недалеко, близько; у часі
3) припинення дії ( несподіване)to break off work — перервати роботу; скасування, анулювання
4) зменшення або скорочення; затихання, угамовування або ослаблення; порятунок, звільнення від чого-небудь; вимикання приладу або механізмуto turn /to switch, to put/ off — вимкнути
5) забезпеченість, заможністьIV vto be off — залишити, піти; бути відсутнім; не вистачати; не вистачити; виходити з ладу, ламатися; бути якоюсь мірою, чим-небудь забезпеченим
1) припиняти ( переговори); відступатися2) aмep.; cл. убити, уколошкати; "ліквідувати", "прибрати"3) мop. віддалятися від берега, іти у відкрите мореV prep1) видалення або відділення від чого-небудь з, зі; відгалуження від чого-небудь2) знаходження, перебування на якій-небудь (близькій) відстані від чого-небудь від3) зменшення, знижку менше, нижче4) джерело від, у5) страва, матеріал, речовина- часто передається орудним відмінкомto lunch off sandwiches — снідати бутербродами; джерело існування або доходів
7) неучасть у чому-небудь; небажання брати участь у чому-небудь, робити що- небудьVIint увага!; зупинися!; геть! -
3 along
1. adv1) далі, уперед2) з, разом з (собою)come along! — ходімо!, пішли.!
fetch it along! — принеси (захопи) це з собою!
3) ужеright along — амер. завжди, постійно
all along — з самого початку, увесь час
to get along — жити, поживати
to get along with — робити успіхи в, досягати успіхів у
2. prepуздовж, поto go along the street — ходити (іти) по вулиці
along the river — уздовж річки, понад річкою
* * *I adv1) далі, уперед2) у довжину, уздовж; паралельно; у тому ж напрямку3) aмep. уже, ближче до ( часто well along)4) ( часто with) з, разом зcome along! — ходімо!; aмep. взявши, прихопивши з собою
5) aмep. десь, приблизно, біляright along — aмep. завжди, безперервно, постійно
all along — на всю довжину; з самого початку; увесь час
to be along — приїхати, з'явитися
II prepget go along with you! — геть звідси!; досить!
1) у просторовому значенні вказує на рух уздовж чого-небудь уздовж (по), по; розташування уздовж чого-небудь (уздовж) поall along the line — по всій лінії; у всьому; у всіх відношеннях
2) указує на хід дії протягом, під час3) указує на відповідність відповідно до, згідно з, по; на підставі -
4 hop
1. n1) стрибок; підскік2) підстрибування; підскакування3) розм. танці, невеликий танцювальний вечір, вечірка4) ав. переліт; нетривалий політ; етап перельоту5) бот. хміль6) pl висушені шишкй хмелю2. v1) стрибати, скакати (на одній нозі)2) підскакувати, підстрибувати4) ускакувати (на поїзд тощо)5) кульгати, шкутильгати, шкандибати6) танцювати, витанцьовувати7) розм. перелетіти (на літаку)8) розм. тікати, квапливо забратися гетьhop it! — забирайся геть!, іди собі!
9) збирати хміль10) приправляти хмелем (пиво тощо)* * *I n1) стрибок; підскік; підскакування2) танці, невеликий танцювальний вечір, вечірка; танець3) переліт; нетривалий політ; етап перельоту; коротка подорож, прогулянкаII v1) стрибати, скакати на одній нозі ( hop along); підстрибувати, стрибати3) ускакувати ( у поїзд)4) кульгати, накульгувати, шкутильгати5) танцювати6) перелетіти ( на літаку)7) поспішно йти ( геть), тікати ( to hop it)8) (to) прилетіти, приїхати ( на короткий час); заскочити (hop over, hop up)9) aмep. (on) вичитувати, шпетити; накинутисяIII n1) бoт. хміль; pl висушені шишки, сережки хмелю2) cл. наркотик; опіумIV v2) приправляти хмелем ( пиво) -
5 scat
1. n1) іст. данина; земельний податок2) злива (раптова)3) розм. удар; звук удару (пострілу); шум вибухуto go scat — розсипатися, розпастися (на куски); збанкрутувати
2. int розм.іди геть!, геть звідси!, адзусь!* * *I [skʒt] n; іст.данина; земельний податокII [skʒt] nзлива (сильна, раптова)III [skʒt] n1) дiaл. удар; звук удару, пострілу, шум вибуху2) пpикм.IV [skʒt] vto go scat — розсипатися, розвалитися ( на шматки); збанкрутувати
1) тікати2) бігти, нестисяV [skʒt]int груб. геть!, забирайся!VI [skʒt] n"скат", вид джазового співуVII [skʒt] vвиконувати "скат" ( про джаз); імпровізувати мелодію безглуздим набором складівVIII [skʒt] nекскременти ( тварин); кал -
6 hop
I n1) стрибок; підскік; підскакування2) танці, невеликий танцювальний вечір, вечірка; танець3) переліт; нетривалий політ; етап перельоту; коротка подорож, прогулянкаII v1) стрибати, скакати на одній нозі ( hop along); підстрибувати, стрибати3) ускакувати ( у поїзд)4) кульгати, накульгувати, шкутильгати5) танцювати6) перелетіти ( на літаку)7) поспішно йти ( геть), тікати ( to hop it)8) (to) прилетіти, приїхати ( на короткий час); заскочити (hop over, hop up)9) aмep. (on) вичитувати, шпетити; накинутисяIII n1) бoт. хміль; pl висушені шишки, сережки хмелю2) cл. наркотик; опіумIV v2) приправляти хмелем ( пиво) -
7 get
1. n1) приплід, потомство (у тварин)2) розм. заробіток, получка3) прибуток2. v (past і p.p. got; заст., амер. p.p. gotten)1) діставати, одержувати, здобувати; видобувати2) заробляти; одержувати3) домагатися, добиватися4) купити, придбати5) спіймати; схопити6) зрозуміти, збагнути; усвідомити7) помічати, спостерігати8) доводити до свідомості9) спантеличувати, ставити в тупик10) попасти, потрапити11) діставатися, добиратися; досягати12) заразитися, схопити (грип тощо)16) вивчати (вірш тощо)to get smth. by heart — вивчити щось напам'ять
17) з'їдати (сніданок тощо)get your dinner and then go to school — пообідай, а потім іди до школи
18) народжувати (про тварин)19) ставати, робитися20) мати, володіти21) бути змушеним, мусити22) починати (з inf або gerund)get aboard — сісти (на поїзд, пароплав)
get about — а) ставати відомим, поширюватися; б) пересуватися
get across — переконливо довести, викласти
get ahead — а) добиватися успіху, процвітати; б) (of) — випереджати
get along — жити, прожити
how are you getting along? — як ви поживаєте?, як справи?
get away — а) уникнути; дременути; вислизнути; б) від'їжджати
get back — а) повернутися; б) повернути (втрачену річ)
get behind — амер. підтримувати
let me get by, please — будь ласка, пропустіть мене; б) складати (екзамени)
get down — спускатися, сходити, злазити
get in — а) входити, заходити; влазити; б) прибувати, приходити
get off — а) злазити, вилазити; сходити, спускатися; б) знімати, скидати; в) відбувати, від'їжджати; г) спорт. стартувати; д) ав. злітати; є) виряджати, проводжати; є) утекти, врятуватися; ж) уникнути, позбутися
get on — а) залазити, сідати в; б) надівати; в) просуватися, робити успіхи
get out — виходити, вилазити, висаджуватися
get through — а) закінчити; б) вижити, витримати; в) скласти (екзамен); г) зв'язатися по телефону
get together — а) збиратися, зустрічатися; б) амер. дійти згоди
get up — а) вставати, підводитися; б) сходити (на гору); в) сідати (на коня); г) збільшувати (швидкість); д) посилюватися; є) організовувати, влаштовувати; ставити (п'єсу); засновувати (фірму); є) наряджати; ж) доходити; досягати; з) підганяти (коней)
1) посилено вивчати (щось)to get the upper hand — здобути перемогу, взяти гору
to get through smth. — пробиратися крізь щось
to get along (on) with smth. — обходитися чимсь
* * *I n1) приплід, потомство ( у тварин)2) дiaл. заробіток; прибутокII v1) діставати; добувати, здобувати; діставати е приносити; домагатися, одержувати, отримувати; заробляти, одержувати; одержувати, отримувати (листа, звістку); купувати, придбати2) піймати, схопити; помститися, відплатити; захоплювати, хвилювати; дратувати3) розуміти, осягати; уловлювати, помічати, спостерігати4) доводити до усвідомлення; проймати, пробирати5) спантеличити, загнати в глухий кут6) попасти, потрапитиIII1) заразити; підхопити (нежить, грип)2) створюватися ( про враження)3) отримувати ( по заслузі); підлягати ( покаранню)4) обчислювати; отримувати ( в результаті розрахунку); встановлювати ( суму); знаходити ( відповідь)5) зв'язуватися, встановлювати контакт, зв'язок (по радіо, телефону; тж. get through, get to); піймати ( по радіо)6) вивчати (роль, вірш)8) з'їдати (сніданок, обід)9) тільки в теп. ч. бути ( в наявності), зустрічатися10) народити ( про тварин)IV1) to get to a place потрапляти, прибувати куди-небудь; добиратися до якого-небудь місця; досягати якого-небудь пункту2) to get smb; smth to a place проводжати куди-небудь; доставляти куди-небудь; перевозити, переносити кого-небудь, що-небудь куди-небудь3) to get into a place входити куди-небудь; влазити куди-небудь; попадати, потрапляти, проникати куди-небудь; to get out of a place виходити звідки-небудь; вилазити, вибиратися звідки-небудь; to get out of a state, a condition вийти з якого-небудь стану, положення; уникнути чого-небудь4) to get smb; smth into a place вводити кого-небудь куди-небудь; проводити кого-небудь куди-небудь; протаскувати, протягувати що-небудь куди-небудь; вводити, вкладати, всовувати, вставляти, втискувати, затягувати що-небудь куди-небудь; to get smb; smth out of place виводити кого-небудь звідки-небудь; виймати, діставати що-небудь з чого-небудь6) to get out of smth /doing smth / позбуватися чого-небудь /якої-небудь справи/; уникати чого-небудь, ухилятися від чого-небудь7) to get to do / doing / smth починати робити що-небудьto get to know — дізнаватися; знайомитися
8) to get smb to do smth змушувати, переконувати, умовляти кого-небудь робити що-небудь; to get smth to do [doing]smthcan you get the door to shut? — ти можеш зробити так, щоб двері закрилися?
9) to get smth done зробити що-небудь (про дію, яка чиниться ким-небудь за бажанням або вказівкою мовця)10) to get into smth (серйозно) вивчати ( що-небудь); опанувати ( чим-небудь); звикнути ( до чого-небудь), навчитися ( чому-небудь)11) to get into a state, a condition потрапляти в яке-л становище, положенняto get into time-troubte — шax. потрапити в цейтнот
to get smb into trouble — підвести кого-небудь; бути винуватцем чиєї-небудь вагітності
13) to get into clothes, etc. надягати, взувати що-небудь14) to get over smth переходити, перелазити через що-небудь; переправлятися через що-небудь; перебороти, подолати (труднощі, перешкоди); поправитися, одужати; отямитися, оговтатися; переносити; звикатися з думкою; покрити, пройти ( відстань)15) to get over smb = to get round smb; забути кого-небудь, перестати страждати за ким-небудь16) to get across smth = to get over smth17) to get through smth проходити; пробиратися через, крізь що-небудь; скінчити, закінчити; виживати, витримувати18) to get at smb добиратися до кого-небудь; нападати на кого-небудь, добиратися до кого-небудь; підкупити кого-небудь19) to get at smth добиратися до чого-небудь; осягнути, зрозуміти що-небудь; з'ясувати що-небудь; дати зрозуміти; братися за що-небудь; приступати до чого-небудь, розпочинати що-небудь20) to get to smb зв'язатися з ким-небудь21) to have got матиI havt got little time y — мене мало часу; to have got to do smth бути необхідним, зобов'язаним що-небудь зробити
to get cool — ставати прохолодним; охолоджуватися; заспокоюватися
23) у поєднанні з подальшим іменником виражає дію, яка відповідає значенню іменникаto get a warm — (зі)грітися
to get out of hand — відбитися від рук, вийти з з-під контролю
24) -
8 via
1.плат, шляхV. Lactea — астр. Молочний Шлях, Чумацький Шлях; галактика
2. prep1) через; за маршрутом через; із заходженням у (до)2) шляхом, за допомогою3. int1) уперед!, в дорогу!2) геть звідси!3) годі!, досить!* * *I лат.путь; via media середній шлях /курс/; V. Lactea астр. чумацький шлях; галактикаII prep.1) через; згідно маршруту через; із заходженням у; via London через Лондон; from Helsіnkі to London via Hamburg з Хельсінкі в Лондон із заходженням у Гамбург ( про судно)2) шляхом, за допомогою; to make one’s vіews known - a magazіne artіcle висловлювати свій погляди в журнальній статті; І sent her a message via her sіster я передала їй записку через її сестру -
9 along
I adv1) далі, уперед2) у довжину, уздовж; паралельно; у тому ж напрямку3) aмep. уже, ближче до ( часто well along)4) ( часто with) з, разом зcome along! — ходімо!; aмep. взявши, прихопивши з собою
5) aмep. десь, приблизно, біляright along — aмep. завжди, безперервно, постійно
all along — на всю довжину; з самого початку; увесь час
to be along — приїхати, з'явитися
II prepget go along with you! — геть звідси!; досить!
1) у просторовому значенні вказує на рух уздовж чого-небудь уздовж (по), по; розташування уздовж чого-небудь (уздовж) поall along the line — по всій лінії; у всьому; у всіх відношеннях
2) указує на хід дії протягом, під час3) указує на відповідність відповідно до, згідно з, по; на підставі -
10 get
I n1) приплід, потомство ( у тварин)2) дiaл. заробіток; прибутокII v1) діставати; добувати, здобувати; діставати е приносити; домагатися, одержувати, отримувати; заробляти, одержувати; одержувати, отримувати (листа, звістку); купувати, придбати2) піймати, схопити; помститися, відплатити; захоплювати, хвилювати; дратувати3) розуміти, осягати; уловлювати, помічати, спостерігати4) доводити до усвідомлення; проймати, пробирати5) спантеличити, загнати в глухий кут6) попасти, потрапитиIII1) заразити; підхопити (нежить, грип)2) створюватися ( про враження)3) отримувати ( по заслузі); підлягати ( покаранню)4) обчислювати; отримувати ( в результаті розрахунку); встановлювати ( суму); знаходити ( відповідь)5) зв'язуватися, встановлювати контакт, зв'язок (по радіо, телефону; тж. get through, get to); піймати ( по радіо)6) вивчати (роль, вірш)8) з'їдати (сніданок, обід)9) тільки в теп. ч. бути ( в наявності), зустрічатися10) народити ( про тварин)IV1) to get to a place потрапляти, прибувати куди-небудь; добиратися до якого-небудь місця; досягати якого-небудь пункту2) to get smb; smth to a place проводжати куди-небудь; доставляти куди-небудь; перевозити, переносити кого-небудь, що-небудь куди-небудь3) to get into a place входити куди-небудь; влазити куди-небудь; попадати, потрапляти, проникати куди-небудь; to get out of a place виходити звідки-небудь; вилазити, вибиратися звідки-небудь; to get out of a state, a condition вийти з якого-небудь стану, положення; уникнути чого-небудь4) to get smb; smth into a place вводити кого-небудь куди-небудь; проводити кого-небудь куди-небудь; протаскувати, протягувати що-небудь куди-небудь; вводити, вкладати, всовувати, вставляти, втискувати, затягувати що-небудь куди-небудь; to get smb; smth out of place виводити кого-небудь звідки-небудь; виймати, діставати що-небудь з чого-небудь6) to get out of smth /doing smth / позбуватися чого-небудь /якої-небудь справи/; уникати чого-небудь, ухилятися від чого-небудь7) to get to do / doing / smth починати робити що-небудьto get to know — дізнаватися; знайомитися
8) to get smb to do smth змушувати, переконувати, умовляти кого-небудь робити що-небудь; to get smth to do [doing]smthcan you get the door to shut? — ти можеш зробити так, щоб двері закрилися?
9) to get smth done зробити що-небудь (про дію, яка чиниться ким-небудь за бажанням або вказівкою мовця)10) to get into smth (серйозно) вивчати ( що-небудь); опанувати ( чим-небудь); звикнути ( до чого-небудь), навчитися ( чому-небудь)11) to get into a state, a condition потрапляти в яке-л становище, положенняto get into time-troubte — шax. потрапити в цейтнот
to get smb into trouble — підвести кого-небудь; бути винуватцем чиєї-небудь вагітності
13) to get into clothes, etc. надягати, взувати що-небудь14) to get over smth переходити, перелазити через що-небудь; переправлятися через що-небудь; перебороти, подолати (труднощі, перешкоди); поправитися, одужати; отямитися, оговтатися; переносити; звикатися з думкою; покрити, пройти ( відстань)15) to get over smb = to get round smb; забути кого-небудь, перестати страждати за ким-небудь16) to get across smth = to get over smth17) to get through smth проходити; пробиратися через, крізь що-небудь; скінчити, закінчити; виживати, витримувати18) to get at smb добиратися до кого-небудь; нападати на кого-небудь, добиратися до кого-небудь; підкупити кого-небудь19) to get at smth добиратися до чого-небудь; осягнути, зрозуміти що-небудь; з'ясувати що-небудь; дати зрозуміти; братися за що-небудь; приступати до чого-небудь, розпочинати що-небудь20) to get to smb зв'язатися з ким-небудь21) to have got матиI havt got little time y — мене мало часу; to have got to do smth бути необхідним, зобов'язаним що-небудь зробити
to get cool — ставати прохолодним; охолоджуватися; заспокоюватися
23) у поєднанні з подальшим іменником виражає дію, яка відповідає значенню іменникаto get a warm — (зі)грітися
to get out of hand — відбитися від рук, вийти з з-під контролю
24) -
11 along
[ə'lɒŋ] 1. adv1) впере́дlet us walk along — ході́мо да́лі
2) ра́зом з собо́юhe brought his instruments along — він прині́с з собо́ю свої́ інструме́нти
(all) along of розм. — че́рез, з-за, вна́слідок
along with — ра́зом, уку́пі
come along! — ході́м(о)!
to get along — досяга́ти у́спіхів
2. prepget along with you! — геть зві́дси!
вздовж, поwe went along the street — ми пішли́ по ву́лиці (ву́лицею)
along the river — по́над рі́чкою, вздовж рі́чки
-
12 business
I ['bɪznɪs] n1) бі́знес, спра́ва, ді́ло, заня́ттяthe business of the day, the business of the meeting — поря́док де́нний (на зборах, засіданнях)
on business — у спра́ві
man of business — 1) ділова́ люди́на 2) аге́нт, дові́рений
to mean business — говори́ти ді́ло; не жартува́ти; бра́тися до чо́гось серйо́зно
go about your business! — геть зві́дси!
mind your own business! — не ва́ше ді́ло!
what is your business here? — що вам тут потрі́бно?
what business have you to...? — що вас спонука́ло...?
2) профе́сія3) комерці́йна дія́льність4) торгове́льне підприє́мство, фі́рмаbig business — кру́пний капіта́л
5) (ви́гідна) уго́да6) обо́в'язок; пра́воto make it one's business — вважа́ти свої́м обо́в'язком
you had no business to do it — ви не ма́ли підста́в (пра́ва) це роби́ти
7) знев. спра́ва, хале́па, приго́да, істо́ріяI am sick of the whole business — мені́ вся ця спра́ва обри́дла
8) театр. ді́я; гра; мі́міка, же́сти ( не діалог)9) attr. практи́чний, ділови́йthe business end — практи́чний (найбі́льш важли́вий) бік спра́ви
II ['bɪznɪs] nbusiness hours — годи́ни торгі́влі (прийо́му)
за́йнятість; ділови́тість -
13 scat
I [skæt] nголосова́ іміта́ція музи́чного інструме́нта ( в джазі)II [skæt] intадзу́сь!, тпрусь!, геть зві́дси! -
14 hence
1. adv2) отже; в результаті3) звідси2. intгеть!* * *[hens]adv1) від цього часу, віднині2) отже; в результаті3) icт. звідси -
15 way
1. n1) шлях; дорогаway signal — шляховий (колійний) знак
get out of my way! — не заважайте мені!, геть з дороги!
by the way — на шляху; в дорозі
out of the way — не по дорозі, осторонь
to lead the way — показувати дорогу, іти попереду; подавати приклад
to go (to take) one's own way — перен. іти своїм шляхом, діяти незалежно (самостійно)
there lies your way — ірон. з богом, Парасю; скатеркою дорога
2) бік, сторона; напрям, напрямокthis way, please — пройдіть, будь ласка, сюди
to look the other way — дивитися в інший бік; удавати, що не впізнаєш
3) (амер., розм., тж pl) віддаль, відстаньall the way from A to Z — амер. від (самого) початку до (самого) кінця; перен. повністю, до самісінького кінця
4) рух уперед; хідunder way — мор. на ходу (тж перен.)
to get under way — відпливати, відходити; виїхати, вирушити; здійснювати; пускати в хід
to lose way — знижувати швидкість; відставати
to have way on — рухатися уперед (про автомобіль, корабель)
5) метод, засіб, спосіб; спосіб діїI will find (make) a way to do this — я знайду спосіб (як) зробити це
in one way or another — тим чи іншим способом, так чи інакше
6) звичай, звичка; особливість, характерна риса7) спосіб (життя)8) розм. галузь, сфера; заняття9) відношення, аспект10) стан, становищеin the family way — у цікавому стані, вагітна
11) pl тех. полозки, стапелі (на верфі)by the way — до речі, між іншим; попутно
by way of joking — жартома; щоб пожартувати
out of the way — незвичайний, неабиякий
the other way round (амер. around) — навпаки
the ways of God pen. — шляхи Господні
the W. of the Cross pen. — хресний шлях
to make way for — уступити місце (дорогу); розступитися
to put oneself out of the way — старатися щосили (що є духу), зробити все можливе
2. adv амер.далеко; на деякій відстаніway up in Canada — на півночі, в Канаді
3. intтпру!* * *I [wei] n1) шлях; дорога; маршрутwhich is the way in [out]? — де вхід [вихід]?; a way down [up] спуск [підйом]
2) напрям3) відстань4) рух вперед; хідunder way — мop. на ходу
preparations are under way — йдуть /ведуться/ приготування
to get under way — мop. відпливати, відходити; рушати в дорогу, виїхати; розпочати; пускати в дію
to gather way — набирати ходу /швидкості/; to make way просуватися вперед
to have way on — рухатися вперед (про судно, автомобіль)
5) спосіб дії; метод, спосібthis is the way to do it — це треба робити тільки так /саме таким чином/; манера поведінки
6) особливість, характерна рисаhe is not built that way — він людина не такого складу; устрій, звичай, звичка
the American way of life — американський спосіб життя; загальноприйняті норми поведінки
7) ставлення, аспект8) положення, станthings are in a bad way — погані справи; розмах, масштаби діяльності
9) область, сфера; заняття10) категорія, рід11) можливість, шлях, засібto find a way of doing smth — знайти можливість що-н. зробити
12) мop. стапель13) тex. направляюча (станк;)14) юp. право проходу, проїздуII [wei] aпроміжний (на шляху куди-н.); розташований на шляхуIII [wei] adv; сл.1) далеко; на значній відстані, віддаленийway behind [ahead] — далеко позаду [попереду]
2) повністю, до кінця3) поблизу -
16 get away
phr v1) утекти; вислизнути, ушитися2) вибиратися, іти ( геть), їхати, від'їжджати, виїжджати3) відвозити5) звільнятися7) cпopт. починати; кинутися вперед, рвонути8) aмep.; aвт.; cпeц. рушати з місця9) aмep.; aв.; cпeц. злітати10) мop.; cпeц. випускати, викидати ( торпеду)11) іди звідси -
17 take off
phr v1) забирати, прибирати, нести, знімати [див. II.2]; вести, відвозити ( когось); refl ітиto take oneself off — піти, забратися
take (yourself) off! — іди геть! забирайся!; видаляти
2) піднімати, зніматиto take off the receiver — зняти трубку ( телефону); знімати, скидати (одяг, колесо) [див. 1]
3) зменшувати, знижувати (вагу, суму); послаблювати; відпускати4) aв. злітати, відриватися від землі або води; зриватися ( з місця); пускатися навтьоки; "зніматися"; зникнути5) починати7) відскакувати ( про м'яч)8) брати початок, відгалужуватися ( про річку)9) відводити, відгалужувати10) зменшуватися; припинятися11) убивати, знищувати (про хворобу, людину)12) пити залпом, ковтати13) cл. грабувати -
18 with
prepвказує на:1) зв'язок, узгодженість, сумісність, взаємність, відповідність з, за, уto deal with smb. — мати справу з кимсь
with the sun — за сонцем, за годинниковою стрілкою
2) предмет дії або знаряддя, за допомогою якого відбувається дія; перекладається орудним відмінкомto take smth. with both hands — взяти щось обома руками
3) характер або характерну особливість дії, разом з іменником передається тж прислівником або дієприслівникомwith a smile — з посмішкою, посміхаючись
4) причинний зв'язок, одночасність подій від, з5) особу, думку, про які йде мова зI think with you — я з вами згодний; я думаю так само, як і ви
7) предмет занять, турбот, уваги з, для8) порівняння з9) допустове значення незважаючи наwith all his faults we liked him — незважаючи на всі його вади, ми любили його
◊ with regard to — щодо, з приводу
◊ with a few exceptions — за деякими винятками
◊ to begin with — насамперед, по-перше
◊ to be with child — бути вагітною
◊ it is pouring with rain — ллє як з відра
◊ I shall be with you! — я з тобою поквитаюся!
◊ what do you want with me? — що вам від мене потрібно?
* * *I n, v[wip] = withe; n; vII [wip] prepto work (together) with smb — працювати ( разом) з ким-н.
to go with the times — йти в ногу з часом; не відставати від часу
your name was mentioned with others — серед інших імен було згадано, ваше
side by side with smb — поруч /бік о бік/ з ким-н.
he fought with the navy — він бився в рядах ВМС; взаємовідносини з
with each other /one another/ — один з одним
to talk with smb — розмовляти з ким-н.
to make friends with smb — потоваришувати з ким-н.
to be at odds with smb — не ладити /бути в поганих відносинах/ з ким-н.
to mix with smb — спілкуватися з ким-н.; приєднання, зв'язок з
the rent is five guineas a week with attendance — оплата за квартиру з послугами п'ять гіней на тиждень; перебування в домі у кого-н. у
to stay with one's parents — жити у батьків; залишати кого-н. під чию-н. опіку у
leave your key with the hotel clerk — залиште ключ у портьє; робота де-н. або у кого-н. в, у
he worked with the firm for five years — він працював в цій фірмі п'ять років; змішування, поєднання, додавання (разом) з
do you want sugar with your tea — є ви будете пити чай з цукромє включення в групу, клас з, к
2) вказує на знаряддя, інструмент або спосіб виконання дії; передається оруд. відмінкомto buy smth with money — купити що-н. за гроші
to pay for smth with one's life — заплатити за що-н. своїм життям
3) вказує на вміст або зміст чого-н. з; передається оруд. відмінкомstuffed with straw — набитий соломою; матеріал, речовина, що покриває, оточує або прикрашає що-н.; передається оруд. відмінком
a table with a white tablecloth — стіл, покритий білою скатеркою
a house surrounded with trees — дім, оточений деревами
4) вказує на характерну ознаку з; разом з іменником іноді передається складним означеннямa man with white hair — сивий чоловік, чоловік із сивим волоссям; наявність чого-н. у кого-н. у, при; із ( собою)
I have no money [no documents] with me — у мене із собою /при собі/ немає грошей [документів]
5) вказує на характерну особливість дії з; разом з іменником передається прислівником або дієприслівникомwith a smile — з посмішкою, посміхаючись
with pleasure [joy] — із задоволенням [з радістю]
to speak with an accent [a stutter] — говорити з акцентом [заїкаючись]
to walk with a limp — ходити шкутильгаючи handle with care! поводитися обережно! ( напис); супутні обставини або зовнішній вигляд предмета з; з наступними словами передається дієприслівниковим зворотом або частиною складного речення
another ten minutes passed with no sign of John — пройшло ще десять хвилин, а Джон все ще не з'явився
he sat with his head down — він сидів, опустивши голову
with one's hat off — без капелюха, знявши капелюх; вiйcьк. звинувачений в злочині; особливості початку або закінчення чого-н. з; передається оруд. відмінком
to begin with smth — почати з чого-н.
to end with smth — закінчити чим-н.; додаткові обставини або моменти причому
they were all late with him being the last — вони всі спізнилися, а він прийшов останнім; умови виконання дії в умовах, коли, при тому, що
with unemployment rising no economic growth is possible — в умовах зростання безробіття економічний ріст неможливий
6) вказує на згоду з ким-н., чим-н. зto agree with smb — погоджуватися з ким-н.
to side with smb — бути на чиїй-н. стороні
I think with you — я думаю так само, як, ви, я з вами погоджуюся
who is not with us is against us — хто не з нами, той проти нас; об'єкт дружелюбного, недружелюбного ставлення до; ( по відношенню) до
to be patient with smb — бути терплячим з ким-н.
to sympathize with smb — співчувати кому-н.
to be angry with smb — сердитися на кого-н.
to be in love with smb — кохати кого-н.; бути закоханим в кого-н.; змагання з ким-н.
to compete with smb — змагатися з ким-н.; конкурувати з ким-н.; предмет заняття, турбот, уваги з, для
this film is made with children in mind — цей фільм розрахований на дітей; особа, предмет, який знають, с яким знайомі з
to be familiar with smth — ( добре) знати що-н.
to be acquainted with smb — бути знайомим з ким-н.; предмет, який дарують або справа, яку доручають to entrust smb
with smth — доручати що-н. кому-н.
what has he presented her with — є що він їй подарувавє; особа, відповідальна за що-л
this decision rests /lies/ with you — рішення залежить від вас
a question that is always with us — питання, яке завжди стоїть перед нами; предмет емоційної або розумової оцінки; передається оруд. відмінком
to be satisfied with smth — бути задоволеним чим-н.
7) вказує на порівняння зthis skirt is identical with mine — в мене така сама спідниця; сумісність або співставність нарівні з
8) вказує на причину, джерело чого-н. від, наto be ill with fever — хворіти на лихоманку; умова або підстава з, при
such mistakes would be impossible with a careful secretary — при уважній секретарці такі помилки були б неможливі
with John away, we've got more room — тепер, коли Джон поїхав, в нас більше місця; одночасність явищ
her hair became grey with the passing of the years — з роками її волосся посиділи; пропорційність
his earnings increased with his power — з ростом його впливу зростали, його доходи
11) вказує на особу, що володіє певними якостями, звичками, схильності у, для, з12) що стосуєтьсяwhat's wrong with you — є що з тобоює, що з тобою трапилосяє
there's a difficulty with this new timetable — в зв'язку з цим новим розкладом виникають ускладнення
13) має допустове значення (звичайно with all) не дивлячись наaway with him! — геть /гони/ його!
with regard to, with reference to, with relation to, with respect to — що стосується, по відношенню; з приводу; відносно
with the object of — з метою, для того, щоб
to begin with — перш за все; по-перше
what with... (and what with) — через
what with the darkness and what with the fright he did not notice much — через темноту та страх він мало що помітив
close with, close in with — мop. близько, поруч
-
19 get away
phr v1) утекти; вислизнути, ушитися2) вибиратися, іти ( геть), їхати, від'їжджати, виїжджати3) відвозити5) звільнятися7) cпopт. починати; кинутися вперед, рвонути8) aмep.; aвт.; cпeц. рушати з місця9) aмep.; aв.; cпeц. злітати10) мop.; cпeц. випускати, викидати ( торпеду)11) іди звідси -
20 hence
- 1
- 2
См. также в других словарях:
геть — I виг. (наказ відійти / залишити кого н.); гетьте (стосовно багатьох); гайда (зі сл. звідси , звідсіль наказ залишити якесь місце) II див. цілком I III ▶ див. далеко 1), дуже 1), скрізь 1) … Словник синонімів української мови
фора! — вигук Ол. Геть! геть звідси!. Фора зо двора! Жебы м тя ту не видів! … Словник лемківскої говірки
гайда — I виг., у знач. присудк. сл., розм. Уживається як заклик, спонукання іти куди небудь: ідіть, ходім. || Уживається для означення швидкого руху. •• Га/йда зві/дси геть звідси. II и, ж. Земельний наділ общинників у ранньосередньовічній Англії;… … Український тлумачний словник